isorokuの読書日記
項目
読書
(1279)
食べること
(1176)
雑感
(585)
散歩
(303)
パソコン・ソフト
(222)
庭いじり
(179)
病
(143)
スマホ
(134)
買い物
(133)
プログラミング
(122)
音楽
(93)
マンガ
(75)
Linux
(52)
旅行
(40)
映画
(27)
ガジェット
(26)
TV
(25)
作家
(25)
カメラ
(14)
自転車
(12)
衣料補修
(8)
ブログ アーカイブ
►
2025
(23)
►
1月
(23)
►
2024
(282)
►
12月
(20)
►
11月
(24)
►
10月
(20)
►
9月
(15)
►
8月
(18)
►
7月
(19)
►
6月
(20)
►
5月
(28)
►
4月
(30)
►
3月
(35)
►
2月
(29)
►
1月
(24)
▼
2023
(366)
►
12月
(26)
►
11月
(31)
►
10月
(26)
►
9月
(43)
►
8月
(26)
►
7月
(36)
►
6月
(39)
►
5月
(27)
▼
4月
(58)
剪定の後始末 月寒川緑地 散歩 膝痛
音声入力
カプヌー
Bluetooth アダプタ 到着
すみれそう ファミリア
念願の レンギョウ
ハードディスク換装後のデータ同期
水源池_散歩 右膝痛
土作り など
森林公園 散歩
人質の朗読会
BlueTooth アダプタ購入 アマゾンの評判など
タイヤ交換
昼カプヌー
コニファーの剪定
今日の朝食
幽霊を創出したのは誰か?
パンジーとリボングラス
不眠 水源地 散歩
朝カプヌー
断捨離 森林総研_散歩 フキ
紫陽花の移転 イワミツバ 退治
人形 的モナリザ
また剪定
自転車_コーチャン
水源池_散歩
カプヌー
ケントビューティーなどの引っ越し
ホルモンラーメン
マイナカード 奥さん
水源地 散歩
華氏451°c
家の楓
断捨離
自転車_森林総研
昼 ラーメン
風邪 かな
自転車で西岡ジャスコまで行ってみた
物置のドア修理
昼インスタントラーメン
薬指の標本
水源地_散歩 spotify
剪定 枝の整理
朝の自転車
退職後の朝食
ハードディスク購入
たくろう 陽水 佐野元春
札幌豚研究所
自転車 虫ゴム交換
最後の頭取
カプヌー
水源地_散歩
楓の剪定
当座預金利息
自転車
妻の病院 どんころらぁめん 健保手続
黒猫の三角
月寒川緑地_散歩 自転車
►
3月
(20)
►
2月
(20)
►
1月
(14)
►
2022
(311)
►
12月
(16)
►
11月
(22)
►
10月
(27)
►
9月
(27)
►
8月
(26)
►
7月
(31)
►
6月
(33)
►
5月
(31)
►
4月
(22)
►
3月
(24)
►
2月
(22)
►
1月
(30)
►
2021
(302)
►
12月
(28)
►
11月
(32)
►
10月
(25)
►
9月
(22)
►
8月
(36)
►
7月
(22)
►
6月
(16)
►
5月
(17)
►
4月
(27)
►
3月
(20)
►
2月
(24)
►
1月
(33)
►
2020
(310)
►
12月
(31)
►
11月
(26)
►
10月
(16)
►
9月
(28)
►
8月
(25)
►
7月
(26)
►
6月
(27)
►
5月
(36)
►
4月
(21)
►
3月
(26)
►
2月
(24)
►
1月
(24)
►
2019
(359)
►
12月
(35)
►
11月
(26)
►
10月
(21)
►
9月
(28)
►
8月
(29)
►
7月
(22)
►
6月
(25)
►
5月
(22)
►
4月
(26)
►
3月
(34)
►
2月
(50)
►
1月
(41)
►
2018
(337)
►
12月
(38)
►
11月
(36)
►
10月
(33)
►
9月
(24)
►
8月
(27)
►
7月
(25)
►
6月
(23)
►
5月
(33)
►
4月
(33)
►
3月
(28)
►
2月
(20)
►
1月
(17)
►
2017
(295)
►
12月
(24)
►
11月
(19)
►
10月
(24)
►
9月
(25)
►
8月
(21)
►
7月
(25)
►
6月
(22)
►
5月
(28)
►
4月
(34)
►
3月
(32)
►
2月
(22)
►
1月
(19)
►
2016
(286)
►
12月
(31)
►
11月
(25)
►
10月
(33)
►
9月
(15)
►
8月
(22)
►
7月
(27)
►
6月
(28)
►
5月
(23)
►
4月
(22)
►
3月
(21)
►
2月
(17)
►
1月
(22)
►
2015
(258)
►
12月
(23)
►
11月
(18)
►
10月
(18)
►
9月
(23)
►
8月
(22)
►
7月
(20)
►
6月
(19)
►
5月
(25)
►
4月
(31)
►
3月
(23)
►
2月
(16)
►
1月
(20)
►
2014
(256)
►
12月
(24)
►
11月
(17)
►
10月
(21)
►
9月
(21)
►
8月
(26)
►
7月
(27)
►
6月
(17)
►
5月
(18)
►
4月
(15)
►
3月
(20)
►
2月
(22)
►
1月
(28)
►
2013
(274)
►
12月
(23)
►
11月
(24)
►
10月
(19)
►
9月
(27)
►
8月
(13)
►
7月
(24)
►
6月
(34)
►
5月
(29)
►
4月
(28)
►
3月
(20)
►
2月
(14)
►
1月
(19)
►
2012
(152)
►
12月
(9)
►
11月
(17)
►
10月
(11)
►
9月
(18)
►
8月
(9)
►
7月
(26)
►
6月
(13)
►
5月
(9)
►
4月
(5)
►
3月
(9)
►
2月
(13)
►
1月
(13)
►
2011
(134)
►
12月
(11)
►
11月
(10)
►
10月
(16)
►
9月
(21)
►
8月
(12)
►
7月
(7)
►
6月
(11)
►
5月
(12)
►
4月
(14)
►
3月
(10)
►
2月
(3)
►
1月
(7)
►
2010
(61)
►
12月
(11)
►
11月
(7)
►
10月
(5)
►
9月
(4)
►
8月
(7)
►
7月
(6)
►
6月
(2)
►
5月
(5)
►
4月
(2)
►
3月
(3)
►
2月
(4)
►
1月
(5)
►
2009
(32)
►
12月
(3)
►
11月
(2)
►
10月
(7)
►
9月
(7)
►
8月
(8)
►
7月
(5)
自己紹介
isoroku
札幌在住の公務員です
詳細プロフィールを表示
2023年4月13日木曜日
華氏451°c
小川洋子さんの 密やかな 結晶を読んで この本を思い出して 早速 予約しておいた本 一度読めなくて返して もう1回かりて退職後の 今 読み終わった SF の詩人と言われてる通り 結構 表現が難しくて 分かりづらかった ただ 小川さんのような内面に深く潜っていくような感じはなくて 事件とレジスタンスの様がノスタルジックに描かれていたような
このハヤカワ文庫新 版の翻訳者は 伊藤典夫さんなんだけど 後書きの中で 旧版の宇野さんの 翻訳を悪く書いてた こういうのはないと思うよね ちょっと引いた 私としては 旧版の翻訳の方が好き 伊藤さん 読んでてよくわからなくて 旧版を読み直したりしたりもしたから まあ 翻訳って難しいと思うけど 原文の雰囲気をできるだけ伝えようと思うと 分かりづらくなるのかもしれない それにしても 前任者の翻訳 をけなすのはよくないと思う ちょっと がっかり
書きかけ〜
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿